【凤池夜读】第233期丨刘筠朗读《麦琪的礼物》

0


点击音频收听



德拉是我最亲爱的妻子,她平凡,善良,美丽。她有着一头褐色的、象瀑布一样美丽的长发。我要在平安夜送她一份最珍贵的礼物。虽然我们的生活相当拮据,但这份礼物一定是她最想得到的,所以,我无论如何都要送给她。

明天就是圣诞节了,我要给我亲爱的吉姆,买一份礼物,可我只有一元八角七分。这还是我花去了几个月的时间硬着头皮在杂货店,肉店,菜市场和老板讨价还价一分一分地积攒下来的呢!可这一元八角七分能买什么呢? 哦,上帝啊!我爱吉姆,我想为他做点什么,帮帮我,帮帮我吧!



金表,对,那是我们家的传家宝,我祖父传给我父亲,我父亲又传给我。这只名贵的金表一直没有配上一条合适的表链,只能用一条旧皮带将就着,这只金表一定可以完成我的心愿。

噢!天啊!我怎么没想到我的头发,对!把它卖了!噢!不,不——不行! 吉姆最喜欢我这头长过膝盖的秀发了,那是他的骄傲!可是,再没有别的办法了呀!怎么办呢?  

亲爱的吉姆,你一定要原谅我。我知道你有一块值得炫耀的祖传的金表,因为没有相配的表链,你有时只能偷偷地瞥上一眼,我多么希望在圣诞前夜给你一份珍贵的礼物啊!


吉姆一贯准时回家。德拉将表链对叠握在手心,坐在门口的桌边。等着吉姆回家。过了一会儿,她听见楼梯上响起了脚步声。

她紧张得脸色苍白。她开始默默祈祷。

“上帝啊,求求你,让他觉得我还是漂亮的吧。”

门开了,吉姆出现在德拉面前。

他显得瘦削而又严肃。哦,可怜的吉姆,他才二十二岁,就挑起了家庭重担!他需要买件新大衣,可他现在连手套都没有。

吉姆站在那里纹丝不动,他的两眼紧紧盯着德拉,那神情让德拉无法理解,既不是惊讶,也不是不满,更不是愤怒,总之,不是德拉所预料的任何一种神情。



“吉姆,亲爱的你可回来了,哦,请别那样盯着我。我把头发剪掉卖了,如果我不送你件礼物给你,我就无法过圣诞节。头发还会再长起来--你不会介意,是吗?我非这么做不可。我的头发长得快极了。说‘圣诞快乐’吧!吉姆,让我们开心点。你一定猜不到我给你买了一件多么好的——多么精致的礼物啊!”

“你已经把头发剪掉了?”

“剪掉卖了,不管怎么说,你也同样喜欢我,是吗?没了长发,我还是我,对不对?”

“你是说你的头发没有了?”

“别找啦,告诉你,我已经卖了——卖掉了,没有啦。哦,亲爱的,吉姆。今天是平安夜,好好待我吧,我这么做都是为了你呀!也许我的头发可以数得清,可我真的数不清对你的爱啊,吉姆。”



吉姆好像从恍惚中醒来,把德拉紧紧地搂在怀里。

吉姆从大衣口袋里掏出一个小包,扔在桌上。

“不要误会,德拉,你做什么都不会改变我对你的爱情。不过,你只要打开那包东西,就会明白,刚才我为什么会楞头楞脑了。来吧,把它打开。”

“恩,天哪,天哪 !”

那是一套摆在桌上的梳子——全套梳子,包括两鬓用的,后面用的,样样俱全。

那是很久以前德拉在百老汇的一个橱窗里见过并羡慕得要死的东西。现在,这梳子居然属于她了。

可那有资格佩戴这垂涎已久的装饰品的美丽长发却已无影无踪了。

德拉把梳子紧紧搂在胸前,过了好一阵子才抬起泪水迷濛的双眼。



“我的头发长得飞快,吉姆!我差点给忘了你还没有看看我送你的礼物呢!”

“漂亮吗,吉姆?我可是走遍了全城才找到的。现在,你可以每天看一百次时间了。快把表给我,我要看看 它配在表上 的样子。”

吉姆好像没有听到德拉说的话,他倒在睡椅上,两手枕在头下,无奈地笑了笑。

“怎么了,吉姆?”

“德拉,我们的圣诞礼物实在太好了,可是,现在它们都用不上了。因为~因为我卖掉金表,为你买了梳子。”

“噢!亲爱的吉姆!上帝啊!”

“亲爱的!别难过,只要我们心里想着对方,我们就是最富有的。今天是我最开心的一个平安夜。来,亲爱的,跳个舞吧!”

“噢!吉姆,亲爱的,我爱你!”

“嘿嘿,圣诞快乐!”

“ 圣诞快乐!亲爱的!”

(图片来源于网络,如有侵权请联系删除)

作者简介:欧·亨利(O.Henry,1862年9月11日-1910年6月5日),又译奥·亨利,原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),美国短篇小说家、美国现代短篇小说创始人,其主要作品有《麦琪的礼物》、《警察与赞美诗》、《最后一片叶子》、《二十年后》等。

朗读者:

刘筠,现供职于通山县融媒体中心